泰娘歌
刘禹锡 〔唐朝〕泰娘家本阊门西,门前绿水环金堤。
有时妆成好天气,走上皋桥折花戏。
风流太守韦尚书,路傍忽见停隼旟。
斗量明珠鸟传意,绀幰迎入专城居。
长鬟如云衣似雾,锦茵罗荐承轻步。
舞学惊鸿水榭春,歌传上客兰堂暮。
从郎西入帝城中,贵游簪组香帘栊。
低鬟缓视抱明月,纤指破拨生胡风。
繁华一旦有消歇,题剑无光履声绝。
洛阳旧宅生草莱,杜陵萧萧松柏哀。
妆奁虫网厚如茧,博山炉侧倾寒灰。
蕲州刺史张公子,白马新到铜驼里。
自言买笑掷黄金,月堕云中从此始。
安知鵩鸟座隅飞,寂寞旅魂招不归。
秦嘉镜有前时结,韩寿香销故箧衣。
山城少人江水碧,断雁哀猿风雨夕。
朱弦已绝为知音,云鬓未秋私自惜。
举目风烟非旧时,梦寻归路多参差。
如何将此千行泪,更洒湘江斑竹枝。
写雨写风写花写山写水写鸟写马写人古诗译文
泰娘原本住在苏州阊门以西,门前绿水环绕着金色堤岸。 有时她妆扮停当,趁天气晴好,走上皋桥折花嬉戏。 风流倜傥的太守韦尚书,路经此地,忽见她而停驻绣有隼鸟的旌旗。 用斗量明珠、让鸟传情,把她迎进华丽的青帷车,接入城中专为她安排的宅第。 她长发如云,衣袂似雾,踏着锦褥罗垫,步履轻盈。 春天在水榭学惊鸿之舞,日暮在兰堂为贵宾高歌。 随郎西入长安帝京,出入豪门,香车帘幕,簪缨满座。 她低垂鬟鬓,目光柔婉,怀抱明月般的琵琶,纤指拨弦,奏出胡地曲调。 然而繁华一旦消散,题诗之剑失去光芒,履声也永远沉寂。 洛阳旧宅长满荒草,杜陵松柏萧萧,一片哀声。 妆匣被虫网层层封裹,博山炉旁只剩冷灰。 蕲州刺史张公子,骑着白马新到铜驼街。 自称愿掷黄金买笑,月落云间,从此开始。 怎料座隅飞起不祥的鵩鸟,寂寞旅魂再也招不回。 秦嘉赠镜的旧结犹在,韩寿的香囊却已销尽旧衣。 山城人稀,江水碧绿,风雨之夜,只闻断雁哀猿。 朱弦已断,知音永逝,鬓发未秋,已自伤年华。 举目四望,风烟全非旧时,梦里寻归路,却多岔道参差。 如何把这千行泪,再洒向湘江边的斑竹枝?展开知识点
1. 叙事长歌:唐人创制,以七言古诗铺叙人物生平,白居易《琵琶行》、刘禹锡《泰娘歌》并为代表。 2. 以妓喻政:中唐诗人常以名妓身世影射政治盛衰,形成“借红抒怀”传统。 3. 隼旟:唐制,诸州刺史出行建隼旟,为身份标志。 4. 胡乐入诗:开元后胡乐盛行,诗中“生胡风”即指琵琶、觱篥等西域乐器。 5. 鵩鸟典故:源自贾谊《鵩鸟赋》,唐人用以预示死亡或贬谪。 6. 斑竹意象:湘妃竹经舜妃泪染成斑,诗词中成为“哀思”“迁客泪”的固定象征。展开古诗注解
阊门:苏州古城西门,唐时繁华之地。 皋桥:苏州阊门内桥名,为游冶之所。 隼旟:绘有隼鸟的旌旗,太守出行仪仗。 斗量明珠:形容聘礼极多,语出《史记·淮南衡山列传》。 绀幰:青红色车帷,指华丽车驾。 专城居:指太守为泰娘特置的宅第。 惊鸿:比喻舞姿轻盈,出自曹植《洛神赋》“翩若惊鸿”。 胡风:指西北少数民族音乐,唐称“胡乐”。 题剑:古人常在剑上刻字题诗,以示荣耀。 杜陵:汉宣帝陵,在长安东南,唐人常以指长安贵族墓地。 博山炉:古名香炉,形似海中博山。 铜驼里:洛阳铜驼街,唐时繁华区。 鵩鸟:古人视为不祥之鸟,贾谊《鵩鸟赋》曾赋其事。 秦嘉镜:东汉秦嘉赠妻徐淑明镜,后世以喻夫妻情。 韩寿香:晋韩寿与贾充女私通,贾女赠香,后事泄,后世以指男女私情。 斑竹枝:湘妃竹,传为舜妃泪洒而成斑,多用作哀思象征。 展开讲解
《泰娘歌》是一首借人咏怀的长篇叙事诗。诗人先以浓笔重彩写泰娘青春、宠遇、技艺,极写其“盛”;中段急转直下,写韦尚书之死、旧宅荒废,极写其“衰”;再写张公子一段插曲,更衬出命运无常;末段以景结情,把个人悲剧推向永恒江天。 全诗最动人处在对比: - 空间对比:阊门绿水之江南 → 铜驼街之洛阳 → 湘江斑竹之楚地,一路西去,一路沉沦。 - 时间对比:妆成折花之春 → 履声绝之秋 → 风雨哀猿之夜,盛时一瞬,衰时无尽。 - 声音对比:惊鸿舞曲、胡风琵琶 → 断雁哀猿、朱弦已绝,有声到无声,正是繁华到寂灭。 刘禹锡以迁客之身观泰娘之泪,实以泰娘之泪浇自身块垒,故诗中“千行泪”既是泰娘,亦是诗人,更是中唐士人共同的时代之泪。展开古诗赏析
全诗以叙事为骨,以抒情为魂,结构上由盛而衰,形成强烈反差。 前八句写泰娘之盛:阊门绿水、皋桥折花,是少女天真;韦尚书“斗量明珠”,是贵宠极盛;舞惊鸿、歌兰堂,是声色俱美。 中八句写盛极而衰:帝城繁华、胡风琵琶,一瞬化为“题剑无光”“履声绝”;旧宅草莱、炉灰寒倾,以物景写人事,倍增凄凉。 后八句写再遇再丧:张公子“买笑掷金”,似回光返照;然鵩鸟一飞,终成永诀。末以湘江斑竹收束,将个人之泪汇入千古哀江,境界顿开。 艺术上,诗人善用对比(盛衰、热冷、生死)、典故(秦嘉镜、韩寿香)与象征(鵩鸟、斑竹),使红颜故事升华为时代挽歌,亦寓含自身“二十三年弃置身”之悲。展开创作背景
此诗约作于唐宪宗元和十年(815)前后。刘禹锡因“永贞革新”失败被贬朗州司马,十年后召还,旋又外放连州。诗借泰娘身世,寄寓自身盛衰之感。泰娘原型或为中唐名妓,先为苏州妓,后为韦夏卿所纳,韦卒后流落楚地,再遇蕲州刺史张公子,未几张亦卒,泰娘终老江湘。诗人以“繁华消歇”映照政治浮沉,借红颜薄命抒迁客之悲。展开作者信息
刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。古诗数量:925名句数量:3418

