汉语词典偏旁部首拼音在线查询语言翻译单词组词查询

妻满月日相唁(妻满月日相唁译文)

30766|
6
妻满月日相唁 元稹 〔唐朝〕

十月辛勤一月悲,今朝相见泪淋漓。

狂风落尽莫惆怅,犹胜因花压折枝。

写风写花惆怅

古诗译文

历经十月怀胎的辛劳,却换来一月丧妻的悲痛,今日相见时泪水止不住地流淌。纵使狂风将花朵吹落也不必过于伤感,这总比花朵盛开时压断枝条要好些。

展开

知识点

1. 悼亡诗:中国古代专为悼念亡妻的诗歌体裁2. 比兴手法:通过自然景物寄托情感的写作技巧3. 元白体:元稹与白居易共创的平易诗风4. 唐代婚姻制度:反映士大夫阶层的家庭生活5. 生死观:体现唐人"以生观死"的哲学思考

展开

古诗注解

妻满月日:指妻子去世满一个月的忌日相唁:相互慰问,此处指悼念亡妻十月辛勤:暗指妻子十月怀胎的辛苦狂风落尽:比喻妻子生命的凋零因花压折枝:隐喻妻子因难产而死展开

讲解

这首诗需要从三个层面理解:1. 情感层面:通过时间量词"十月""一月"的对比,展现从期待到绝望的心理落差2. 意象层面:"狂风落花"象征生命无常,"折枝"暗示死亡原因3. 思想层面:末句看似达观,实则包含更深沉的悲痛,体现中国文人"哀而不伤"的美学追求。全诗语言质朴却情感浓烈,是元稹悼亡诗中的代表作。

展开

古诗赏析

全诗以时间对比开篇,"十月"与"一月"形成强烈反差,突显生命诞生的期待与突然逝去的残酷。"泪淋漓"三字生动刻画诗人悲痛欲绝的情状。后两句运用比兴手法,以花喻人,既表达对妻子早逝的无奈,又暗含"早逝反得解脱"的复杂心理,体现了元稹悼亡诗"深情而克制"的独特风格。

展开

创作背景

此诗作于元和四年(809年),元稹时任监察御史。其妻韦丛产后病逝,年仅二十七岁。在妻子去世满月之际,诗人以沉痛笔触写下这首悼亡诗,表达对亡妻的深切思念。

展开作者信息元稹元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。古诗数量:691名句数量:2534